2008年 07月 04日
業界用語。 |
千葉銀行にある、「ラウンジ」の確認が来ました。
おっ!と、思うようないい出来です。
撮影の方々や色々な方達とお話をする時にいつも気にかけているのは、業界用語と言われるものです。
スポンジケーキの事はフランス語では「ジェノワーズ」アーモンドがいっぱい入った薄い生地の「ビスキュジョコンド」チーズは「フロマージュ」生クリームとかを立てすぎてふわふわさせちゃう事を、「スフレさせる」等々・・。
えっ!なに?と言われて初めて気がつきます、これも業界用語なんだと。
自分がフランスから帰ってきてしばらくは、すみません・・と言うところを「パルドン!」
とか、おもわず、「ありがとう」と、メルシィー!とか、言ってました。
さすがに周りの人たちは「キョトン・・」と、していましたが。
でも、その業界で話している言葉を覚えることは楽しい事だと思います。
これからこの「ボンアトレのブログ」では、業界用語を注釈入りで書いていきたいと思います。
ぜひ覚えてください、お菓子屋さんで日常使われて言葉を・・。
と、言ってもフランス語の単語の羅列なんですけれどね。
おっ!と、思うようないい出来です。
撮影の方々や色々な方達とお話をする時にいつも気にかけているのは、業界用語と言われるものです。
スポンジケーキの事はフランス語では「ジェノワーズ」アーモンドがいっぱい入った薄い生地の「ビスキュジョコンド」チーズは「フロマージュ」生クリームとかを立てすぎてふわふわさせちゃう事を、「スフレさせる」等々・・。
えっ!なに?と言われて初めて気がつきます、これも業界用語なんだと。
自分がフランスから帰ってきてしばらくは、すみません・・と言うところを「パルドン!」
とか、おもわず、「ありがとう」と、メルシィー!とか、言ってました。
さすがに周りの人たちは「キョトン・・」と、していましたが。
でも、その業界で話している言葉を覚えることは楽しい事だと思います。
これからこの「ボンアトレのブログ」では、業界用語を注釈入りで書いていきたいと思います。
ぜひ覚えてください、お菓子屋さんで日常使われて言葉を・・。
と、言ってもフランス語の単語の羅列なんですけれどね。
by bon-attelle2007
| 2008-07-04 15:00